New Wave of Cantonese Literature: HKGolden Literature

Recently, in a forum thread titled “Why can’t Cantonese be used in writing directly?“, I learned that there’s a new Cantonese novel. While I was looking up info about the book, to my surprise, I found several more newly published novels that are written in Cantonese.

I call this wave of written Cantonese literature “HKGolden Literature”, because all the books share the following features:

  • All the authors are male members of HKGolden, which is a culturally and politically influential forum in Hong Kong.
  • Their works were first published on HKGolden’s 講故台 (Storytelling Channel).
  • Their stories are about their love lives and careers.

Here’s the book list.

  1. 男人唔可以窮 (Men can’t be poor) and its sequel 男人唔可以窮 貳 (Men can’t be poor Ⅱ), by 薛可正
A page from 男人唔可以窮  貳

A page from 男人唔可以窮 貳

  • The story was first published on HKGolden forum in Nov 2012: link
  • Both of the stories can be read online for free: link1 and link2
  • 男人唔可以窮 was the bestseller in the literature category during March 2013

    男人唔可以窮was a bestseller

    男人唔可以窮was a bestseller

  1. 後香港小男人網上日記 (The Diary of the Post Hong Kong Little Man), by 栢原太賀


  • According to the author, the book is inspired by the famous written Cantonese literature 小男人週記 (The Diary of the Little Man).
  • The story was first published on HKGolden in May 2012: link
  1. 一個旅程, 俾個港女搞到玩得唔係咁開心 (A journey was spoiled by a Kong Gal)

一個旅程, 俾個港女搞到玩得唔係咁開心

  • The story was first published on HKGolden on March 2013: Link

Even though the stories can be read online for free, I think people who support Cantonese should at least buy a copy.


  1. HKForever · · Reply

    This is great!

  2. This is fantastic. I will buy one copy if I have a chance to Hong Kong.

  3. ice clara · · Reply

    I would love to buy them. Do you have a bookstore link for me? I am living overseas.

    1. You can buy on YesAsia
      男人唔可以窮 貳:

  4. Thank you very much for writing this. I will definitely look out for these novels next time I go to Hong Kong. Please continue to compile lists of literature in authentic literary Cantonese; I would like to accumulate a small Cantonese library for my children to have the chance to read and nurture their mother tongue in the future.

  5. Kieran Maynard · · Reply

    Very cool! Thanks for sharing. I’m interested in learning written Cantonese and these might be helpful (or at least interesting).

  6. Nicole · · Reply

    this article feels like hving quit a lot of grammatical mistakes…..

    1. lol no it’s grammatically correct

  7. Are there any book stores in Hong Kong that still sell these books? I’ve gone to a few but haven’t been able to find them.
    Thank you for your posts about this subject.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: